Posts in Latinx People
African Diaspora

The dispersal of millions of people of African origin all over the world, especially in Europe and the Americas. The largest populations descended from those forcibly transported from Africa are in Brazil, which, though not precisely listed in census returns, may be as high as 90 million – about half of Brazil’s entire population in 2010. Other similarly descended populations include approximately 40 million in the Caribbean, 40 million in the U.S., and many millions more in other countries. Roughly 4 million more enslaved Africans were taken to Brazil than to any other country. Slavery lasted longer in Brazil than in other countries, not being finally abolished until 1888. - Understanding Slavery Initiative

Afro Latinx

Black Latinx people who refer to themselves in varied, nuanced ways. For instance, those from Latin America and the diaspora self-identify using terms including, but not limited to, Black Latinx (“negro(a)/x” in Spanish), Afrodescendant (“afrodescendiente” in Spanish), and Afro Latinx.

Asian Latinx

Two of America’s fastest-growing ethnic groups are Asian and Latino, and they aren’t mutually exclusive. For centuries, Asian immigrants have settled throughout Latin America. There are Korean communities in Mexico and Argentina; Chinatowns everywhere from Santo Domingo to Lima; and there’s a major Japanese population in Brazil. The immigrants’ descendants carry both Asian and Latin American identities. In the U.S., Asians and Latinos have lived side-by-side in heavily immigrant neighborhoods and have created lives together. See here for more details.

Code-Switching

The practice of alternating between two or more languages or varieties of language in conversation. For instance, Latinx Americans who speak a combination of Spanish, Indigenous/Native dialects, and English or Black Americans who speak African American Vernacular English (or Black English) and English. Code-switching is often used at home or among members of the same communities, and people don’t necessarily code-switch to someone who doesn’t speak their same language.

Colorism

Also called Skin Color Stratification. Prejudice or discrimination against those with darker skin tones, typically among people of the same ethnic or racial group. It privileges light-skinned people of color over dark in areas such as income, education, housing, and dating. (Colorism is prevalent across many cultures, not just African American.)

Cultural Hybridity

The practice of someone maintaining customs and values of two or more different cultures that make up their identity. In engaging with their separate cultures, someone can create a new hybrid identity that seeks to balance these multiple parts of them. Cultural hybridity is an ongoing, active, and fluid process that is shaped by history and background.

Diaspora

A community of people from the same homeland who have been scattered or have migrated to other lands. While most often associated with the Jewish people expelled from the Kingdom of Israel in the 6th century BCE, the diaspora of many ethnic groups is found around the world today.

1) A diaspora is a group of people who have been forced from or chosen to leave their homeland to settle in other lands;

2) People of a diaspora typically preserve and celebrate the culture and traditions of their homeland;

3) Diaspora may be created by voluntary emigration or by force, as in the cases of wars, enslavement, or natural disasters. For more.

Domestic Worker

Hired to perform household and caregiving duties in an employer’s private home or residence (e.g., housekeeper, nanny, gardener, au pair, chauffeur, in-home aide, babysitter). These professionals (majority women, mostly immigrants and BIPOC) do difficult, skilled work, often without basic labor rights and protections.

Emotional Labor

The process of managing feelings and expressions in order to fulfill the emotional requirements of a job. More specifically, when workers have to regulate emotions to shape the minds of superiors, co-workers, and customers. Emotional labor more often falls on BIPOC people, especially women (e.g., swallowing down feelings about a racist or sexist comment so as not to make things awkward for another individual, having to fake positivity to placate a customer).

Generational Trauma

The long-term psychological effects of trauma (both personal and communal) that can be passed down through generations of families and cultures. Beyond psychological, these generational effects are also familial, social, cultural, neurobiological, and possibly even genetic.

Hispanic vs. Spanish

“Hispanic” refers to a person of linguistic Spanish origin or descent and, though technically different, “Hispanic” and “Latinx” are now often used interchangeably, especially by the U.S. government. “Spanish” applies only to those from Spain and is often used incorrectly to describe Latinx people. Avoid this, given the European colonization of Indigenous and Afro Latinx peoples.

Latinx PeopleAlexandra Fiber
Identity

An intrinsic, embodied part of who someone is (e.g., race, gender identity, sexual orientation, disability), not to be confused with the various experiences, ideologies, and preferences they identify with (e.g., careers, politics, hobbies). Identity shapes our everyday life, psychology, culture, relationships, behavior, and shared history. Identity is deeply personal and language used to describe it is ever-evolving. We must be open to new language as understanding shifts; it’s vital to use the terms, names, and pronouns others use for themselves. Note: Avoid the phrasing “identify as” (e.g. “she is a woman” instead of “she identifies as a woman”; “they are non-binary” vs “they identify as non-binary”).

Latin American

A term used in the U.S. to denote someone born and living in parts of North or South America where Spanish or Portuguese is the main language (including the Caribbean). Outside the U.S., people consider themselves to be of their nationality (i.e., not “Latin American” but Cuban, Mexican, Peruvian, etc.).

Latinx PeopleAlexandra Fiber
Latino/Latina, Latine, or Latinx

For context, remember: Spanish is a gendered language where singular nouns are declined male/masculine (Latino) or female/feminine (Latina); plural nouns use the masculine declension (Latinos) even when women outnumber men in a group. “Latinx” (LAT-uhn-eks or luh-TEE-neks) is a gender-neutral or non-binary alternative to Latino/Latina/Latin American and is fast growing as the preferred identifier among U.S. Latin American communities.

Though many agree that inclusivity in language is a good thing, the level of facility in pronunciation of one over the other is more the topic of discussion when it comes to Latinx vs. Latine. Most media outlets, Remezcla included, have opted for Latinx up until now. The problem, many find, is that it’s difficult to pronounce Spanish words that have replaced gendered vowels with an “x.” For many, it’s easier to use the gender neutral “e” instead.

Minority Stress

Chronically high levels of stress endured by members of stigmatized communities (e.g., BIPOC, LGBTQIA+, disabled, religious minorities, HIV+) caused by the prejudice, discrimination, and systemic oppression they face. This leads to a number of negative mental and physical health disparities among these groups (e.g., internalized racism, transphobia, homophobia; increased risk-taking behavior; anxiety; high blood pressure).

Muxe

A “third gender” and Zapotec ethnic identity on the Isthmus of Tehuantepec in Mexico. Muxe (pronounced mu-shay) includes a spectrum of people who were assigned male at birth but don’t inhabit traditionally masculine gender norms. They have been recognized, celebrated, and played an important part in their community since pre-colonization times.

Note: When living in another country or visiting other states that don't have the same cultural genders, people with this identity may code-switch and call themselves trans women, gay men, or non-binary in order for their identity to be legible to others. For more.